一重点字词翻译、重要词语
缘:沿着
夹:两
俨然:整齐的样子
悉:都,全
咸:都
乃:竟然
具:详细
扶:沿着,顺着
向:从前的,旧的
诣:到。特指到尊长那里去。
规:计划。
果:实现。
问津:问路。这里是访求、探求的意思。
属:类
语:告诉,告诫。
延:邀请
叹惋:感叹、惋惜。
阡陌:田间小路。
二、一词多义
1志:处处志之(动词,做标记)
寻向所志(名词,标记)
2寻:寻向所志(寻找)
寻病终(随即,不久)
3遂:遂迷(终于)
后遂无问津者(于是,就)
4舍:便舍船(舍弃)
屋舍俨然(房屋)
之:闻之,欣然规往。(代词,代这件事。)
忘路之远近(助词,可译为“的)
处处志之(助词,协调音节,无意义, 不译。)
三、古今异义
阡陌交通:(古:交错相通;今:运输和邮电事业的总称。)B>
率妻子邑人来此绝境(妻子,古:妻子和儿女;今:丈夫的配偶;绝境,古:与世隔绝的地方;今:没有出路的境地。)
仿佛若有光(古:隐隐约约,形容看不真切的样子;今:好像)
无论魏晋(古:不用说,(更)不必说;今:表示条件关系的连词)
悉如外人(古:桃花源以外的世人;今:非内部人员。)
不足为外人道也(古:不值得,今:1不够。2缺点。)
四、通假字
要:通“邀”,邀请。
五、成语
世外桃源:原指与现实社会隔绝、生活安乐的理想境界。后也指环境幽静生活安逸的地方。借指一种空想的脱离现实斗争的美好世界。
黄发垂髫:老人和孩子。
豁然开朗:形容由狭窄幽暗突然变得宽阔明亮的样子。
武陵:古代郡名。今湖南常德一带。 为业:以……为职业。为:作为。 缘:沿着,顺着 行:前行,这里指划行。 远近:偏义副词,这里指远。 忽逢:忽然遇到。 夹岸:夹着两岸生长。 杂:别的,其它的。 芳:指小花。 鲜美:鲜艳美丽。 落英:落花。一说,初开的花。英,花。 缤纷:繁多而纷乱的样子。纷纷。 甚:很,非常。 异:惊异,诧异。这里的意思是“对……感到诧异”。 欲:想要。 穷:穷尽。这里是“走到……的尽头”的意思。词类活用,形容词作动词。 林尽水源:林尽于水源,意思是桃林在溪水发源处就到头了。 便:于是,就。 得:看到。 仿佛:隐隐约约,形容看的不真切的样子。 若:好像。 舍:丢下。通:通过。 豁然开朗:豁然:开阔敞亮的样子;开朗:开阔而明亮;光线充足、明亮。指一下子出现了开阔明亮的境界。现在形容一下子明白了 初:开始。 才:副词,仅仅,刚刚。 才通人:仅容一人通过。 某种道理;心情十分舒畅。(总意)形容由狭窄幽暗突然变得开阔明亮的样子。也形容对某一问题从长期思索不解而后忽然领悟。一般作谓语、宾语、定语。 舍:房屋。 平:平坦。 旷:宽阔。 俨然:整齐的样子。 之:这。 属:类。 阡陌交通:田间小路交错相通。阡陌,田间小路,南北走向的叫阡,东西走向的叫陌。交通,交错相通。 鸡犬相闻:(村落间)鸡鸣狗叫的声音,彼此都可以听得见。相闻,可以互相听到。 种作:耕田劳作。 着:穿着。 悉:都。 外人:桃花源以外的世人。 黄发垂髫:指老人和小孩。黄发,旧指长寿的特征,这指老人。垂髫,垂下来的头发,这里指小孩子。 并:都。 怡然:愉快、高兴的样子。 乃(乃大惊的乃):竟然。 大:很,非常。 从来:从……地方来。 具:详细、详尽。 之:代词,指代桃源人所问问题。 要(yāo):通“邀”,邀请。 咸:副词,都,全 问讯:探问消息。 妻子:妻子和儿女。 语(yù):向……人说,告诉。 云:说。 先世:祖先。 妻子:指妻子、儿女。 邑人:同乡的人。乡邻。 绝境:与世人隔绝的地方。 复:再,又。 焉:兼语词,从这里。相当于“于之”,“于此”。 间隔:隔离不通音讯。断绝了关系。 今:现在。 乃(乃不知有汉的乃):竟然。 无论:不要说,通俗点讲是更不用说,(更)不必说。 叹惋:感叹惊讶。惋,惊讶 延至:邀请到。延,邀请。 为:无义。 具言:详细地说。(所+动词 构成名词性结构) 具:详细、具体。 停:住。 辞去:辞别离开。 语:对……说。 不足:不必,不值得。 为:向、对。找到。 便扶向路:就顺着旧路回去。 扶:沿着、顺着。 向:从前,旧。 处处志之:处处都做了标记。志:动词,作标记。 及:到了。 郡下:指武陵郡城下。 诣:到,拜访。特指到尊长那里去。 说如此:说明了像这种情况。如此,判断句,像这样。 即:立即。 遣:派遣。 寻向所志:寻找以前所做的标记。所志,所做的标记。志:做的标记。(名词性) 所单独可不翻译。 遂:终于。 复:又,再。 得:取得,获得,文中是找到的意思。 南阳:郡名,治所在现在河南南阳。 刘子骥:即刘驎之,字子骥,东晋南阳(今河南南阳)人。《晋书·隐逸传》里说他“好游山泽”。 高尚:品德高尚。 欣然:高高兴兴的样子。 规:计划,打算。 寻:随即,不久。 未果:没有实现。果:理想实现。 问津:问(通往桃花源的)路,这里是访求的意思。津:渡口。