系列之《红酋长的赎金》
读后感(版)英语书虫在线阅读:
Reading “Red chiefs of the ransom was” Feelings
This passage narrates about how two poor particulars, sam and bill, who kidnapped the son of the town’s wealthiest man, however they met an extremely naughty children, thus leading to their endless nightmares.
The entire story’s plot was vivid and expressive, Johnny, who was kidnapped, had ran away from the clutches of the two kidnappers through his intelligence and ability. Benezer Dorset, who stayed calm even after the child was kidnapped, was also worthy of our admiration.
We definitely do not know how to react to the closing paragraph, whether to laugh or cry? The two kidnappers in the passage, apart from not earning any ransom, need to pay 250 US dollars instead, this could possibly because that the evil will eventually gets their retribution. At the same time also reflects how incompetent they were, as compared to BENEZER DORSET’s intelligence, which make a clear contrast between them.
读后感(中文版):
读《红酋长的赎金》有感
文章讲述了两个穷困潦倒的人sam和bill绑架小镇首富的儿子,不料却遇到一个特别调皮的孩子,自此开始了无尽的噩梦的故事。
整个故事情节生动,被绑架的Johnny最终以他的聪明才智脱离了罪犯的魔爪。BENEZER DORSET 也能在孩子被绑架后不慌不乱也是值得我们钦佩的。
文章的结尾让人哭笑不得,文中的两个绑架犯,不但没赚而且还倒贴了250美金,也许这就是恶有恶报。同时也反映了当时那2人的无能,以及EBENEZER DORSET的精明,使得他们形成了鲜明的对比。
生词:
kidnap:绑架
rich:富有的
trouble:烦恼,病痛
fight:战斗
ouch:哎哟
fire:火
feathers:羽毛
forest:森林
happen:发生
sprder:蜘蛛
hold:抓住
monster:怪物
desperate:绝望的
escape:逃走
ransom:赎金
snake:蛇
arrive:到达
heart:心脏
leave:留下
stupid:笨的
kidnapper:绑匪
surprise:惊讶的
trouble:困境
可以了吗?
的幽灵》是“书虫”是牛津大学出版社奉献给世界英语学习者的一大精品。书虫在英语中大约是颇可爱的形象,试想想如痴如醉沉迷于书卷,孜孜不倦咀嚼着字母的那一只书虫…… 如今这只“书虫”漂洋过海,轻盈地落在了中国英语学习者的掌中。“书虫”将首先给你以自信,即使你目前只有几百词汇,却可以不太费劲地阅览世界名作了。书虫还会用它细细的鸣叫声不停提醒着你:要坚持不懈地读下去,要广泛而丰富地读下去。待到你读完丛书系列中的最后一本,也许会突然发现:你已如蛹变蝶飞一样,振翅欲翔了!