首先不太赞同把这门课称为课yielding,还是直译成句子改错比较好。否则有很强的误导性,让人感觉语法点是这门课的重点。
官方指南非常清楚的给出了考察点:标准书面英语的语法,逻辑意思的表达以及简洁性,固定搭配等。语法点通常只是帮助我们去理解最终的语义,当然除此之外,基本的语法知识点有助于排除明显不符合语法要求的选项。
曼哈顿语法这本书就足够帮助我们学习考试中所需要掌握的基础语法点。当然这本书内容太庞杂,自己看的时候往往印象不深,建议可以边看边做点笔记,整理书本框架;当然如果上一个All in One,配合老师的讲解,效率会更高。特别注意,不需要读大部头的“张道真语法”之类的书,这种书讲的太深,很多地方超出了考试的范围,吃力不讨好,最好作为工具书,查漏补缺。
除了语法点之外,考试中常见的句子结构也是需要我们归纳总结的;结构和语法点往往是密不可分的,比如同位语结构,省略结构,倒装结构等等;这些结构的学习都依赖于语法知识点的理解。我们做题的时候,特别是前期刚开始学习的时候,最好做做长难句分析,把一些典型结构反复分析,加深印象,非常有助于后期语义的理解。
如果前面两点都做得很好的话,再加上单词没有大问题,语义的理解通常是水到渠成的。不过可能同学们对于英文语义的思考往往比较停留在表面,不如中文句子那么敏感,所以做题的时候,一开始还是要刻意的从考点的角度分析影响语义的因素,慢慢在练习的过程当中掌握一定的感觉。所以在all in one的课上,老师都会借助大量不同的例句,带着同学们从不同角度推敲句子间的语义差别。语义通,这门考试基本就是浮云了。
回答者:考满分GMAT语法老师胡勇,毕业于北京外国语大学。曾任职于北京新东方北美部。拥有7年以上GMAT大班授课经验,尤其擅长句子改错,对其有独到的见解。授课透彻细致,坚持逻辑意思为核心,融合结构分析和语法点讲解,帮助众多考生迅速提分。