此为一首记游词。元丰七年(1084)蓼茸,苏轼由黄州调任汝州(今河南临汝),赴任途中,曾于泗州小住,这首词便是在此期间,与友人在泗州附近南山游玩的时候所写。
上片写南山所见的景色:微寒天气,乃”细雨斜风”有心”作”之,天气放晴,滩边之烟柳似作意”媚”之,眼前入淮清洛,亦仿佛渐流渐见广远无际。
本无意之风景,于有心人眼中,却显得处处有情。
下片写午时小休,烹茶野餐。乳色鲜白的好茶伴着新鲜的野菜,别有一番风味。而全词的主旨,最终落在”清欢”二字上,可见作者对生活情调的欣赏。
1、洛:安徽洛河。
2、 蓼茸:蓼菜嫩芽。
3、 试春盘:旧俗立春日馈赠亲友,以蔬菜水果、糕饼等装盘,谓“春盘”。
因时近立春,故此云“试”。
上片:细雨斜风作小寒。淡烟疏柳媚晴滩。入淮清洛渐漫漫。
译文:清晨小雨冷风形成微寒的天气。中午放晴,河边薄雾中的几株柳树娇柔可爱。注入淮河的清清的洛水渐流渐远,一望无际。
下片:雪沫乳花浮午盏。蓼茸蒿笋试春盘。
人间有味是清欢。
译文:雪白的泡沫飘浮在午间的茶盏上。时近立春,蓼芽和蒿茎装在盘子中享用。人间最美味的还是这清雅恬适之乐。
注:“雪沫”与“乳花”都是雪白的泡沫的意思。“清欢”为清雅恬适之乐的意思。
求指教!!~~~~~~~弱弱的答一句,肯定不是吃。呵呵!~~~!~忘采纳,给好评!~谢谢!~
版权声明:本站部分文章来源互联网,主要目的在于分享信息,版权归原作者所有,本站不拥有所有权,不承担相关法律责任,如有侵权请联系我们,本站将立刻删除。