地址翻译,雷音翻译新疆分公司地址是?

这厮无赖不断开设不同帐号(包括bibi, bibo, cici, eiei, fifi, hihi, jiji, kiki, lili, mimi, oioi, sisi, titi, uiui, vivi, vikiy, wiwi, xixi, yiyi 等等)肆意大贴广告兼刷分地址翻译!

地址翻译,雷音翻译新疆分公司地址是?

传神联合信息技术有限公司新疆办事处

地址翻译,雷音翻译新疆分公司地址是?

电话:400-611-5131

地址:乌鲁木齐市高新区新体巷(二宫体育馆旁)驰达大厦四单元701室

당신의 영국은 원래 좋지 않다, 당신 대담하게 했다 이것이 당신 쓴ㄴ다고이었다고 말하기. 당신은 어떻게 나가 확실히 이해할 다는 것을 알았는가? 당신이 부정확하게 말한 이것. 나는 나가 당신을 이해해서 좋다는 것을 쓴ㄴ다는 것을 생각했다. 당신은 저가 당신을 잊게 하고 싶었다 가지고 있는가? 단순히 어쨌든 아닙니다 사람을 잊었다. 토요일 i에는 시간, 그러나 당신이 있는가? 왜 같은 장소에 있는 당신의 친구와 또한 할 수 있는가? 당신이 이해할 수 없던 이것은, 친구 다시 번잡한 tian wei이면 안된다.

由小到大,街道名直接用汉语拼音,区用District,例如南京市鼓楼区湖南路1号,可以翻译 1 Hunan Road, Gulou District, Nanjing, China

用拼音啊,由小到大写

  中文地址的排列顺序是由大到小,如:X国X省X市X区X路X号,而地址则刚好相反,是由小到大。如上例写成英文就是:X号,X路,X区,X市,X省,X国。掌握了这个原则,翻译起来就容易多了!

X室  Room X

X号  No。 X

X单元 Unit X

X号楼 Building No。
   X

X街  X Street

X路  X Road

X区  X District

X县  X County

X镇  X Town

X市  X City

X省  X Province

请注意:翻译人名、路名、街道名等,最好用拼音。
  

中文地址翻译范例:

宝山区示范新村37号403室

Room 403, No。 37, SiFang Residential Quarter, BaoShan District

虹口区西康南路125弄34号201室

Room 201, No。
   34, Lane 125, XiKang Road(South), HongKou District

473004河南省南阳市中州路42号 李有财

Li Youcai

Room 42

Zhongzhou Road, Nanyang City

Henan Prov。
   China 473004

434000湖北省荆州市红苑大酒店 李有财

Li Youcai

Hongyuan Hotel

Jingzhou city

Hubei Prov。 China 434000

473000河南南阳市八一路272号特钢公司 李有财

Li Youcai

Special Steel Corp。
  

No。 272, Bayi Road, Nanyang City

Henan Prov。
   China 473000

528400广东中山市东区亨达花园7栋702 李有财

Li Youcai

Room 702, 7th Building

Hengda Garden, East District

Zhongshan, China 528400

361012福建省厦门市莲花五村龙昌里34号601室 李有财。

版权声明:本站部分文章来源互联网,主要目的在于分享信息,版权归原作者所有,本站不拥有所有权,不承担相关法律责任,如有侵权请联系我们,本站将立刻删除。
(0)
上一篇 2022年5月26日 上午4:53
下一篇 2022年5月26日 上午4:53

相关推荐